• Jue. Oct 21st, 2021

Movimiento literario sueño de una noche de verano

Movimiento literario sueño de una noche de verano

El sueño de una noche de verano: análisis del lenguaje

El sueño de una noche de verano se publicó por primera vez en 1600. Según la página del título, «ha sido representada públicamente en varias ocasiones por el Muy Honorable Lord Chamberlain y sus sirvientes». La obra se encuentra entre las elogiadas por Francis Meres en su Palladis Tamia, por lo que debe haber sido escrita antes de la publicación de ese libro en 1598.
La fecha más probable de composición es 1595-6, ya que la obra comparte el estilo poético de Trabajos de amor perdidos, Ricardo II, Romeo y Julieta y El mercader de Venecia, todas ellas escritas a mediados de la década de 1590.
Los estudiosos han intentado a menudo precisar la fecha de la obra argumentando que fue escrita para ser representada en la celebración de una determinada boda aristocrática, pero no hay pruebas concluyentes que confirmen esta teoría.
Shakespeare se inspiró para esta obra en una rica y variada gama de materiales. La fuente más importante son las Metamorfosis de Ovidio. Shakespeare habría leído este largo poema en su latín original cuando era un niño de la escuela primaria de Stratford-upon-Avon. La traducción al inglés de Arthur Golding se publicó en 1567. Este texto contenía las historias de Dafne y Apolo, las flechas de oro y plomo de Cupido, la batalla de los centauros y, sobre todo, Píramo y Tisbe. La historia de los amantes de Ovidio era un tema popular, que ya había sido tratado por Chaucer en su Leyenda de las buenas mujeres, así como por los contemporáneos de Shakespeare. Los jóvenes amantes de Romeo y Julieta, de Shakespeare, afrontan los mismos problemas que Píramo y Tisbe y, por supuesto, son tratados de forma trágica y no cómica.

El lenguaje figurado en el sueño de una noche de verano

El Sueño de una Noche de Verano fue inscrito en el Registro de Papeleros por Thomas Fisher el 8 de octubre de 1600. Fue impreso para él por Richard Bradock ese mismo año. El segundo cuarto apareció con el sello «impreso por Iames Roberts» con fecha de 1600. De hecho, forma parte de un grupo de diez obras impresas por William Jaggard para Thomas Pavier en 1619. Al parecer, estas obras estaban destinadas a formar una colección de obras atribuidas a Shakespeare. Es posible que los King’s Men protestaran contra las intenciones de Pavier, ya que el Lord Chamberlain escribió posteriormente a la Stationers’ Company exigiendo que no se imprimieran más obras que les pertenecieran si no era con su consentimiento.

Recursos literarios en el sueño de una noche de verano

Sueño de una noche de verano fue escrita en un período de gran creatividad en la carrera de Shakespeare, cuando se alejaba de las tramas superficiales que caracterizaban su teatro anterior y descubría su estilo más maduro. La mayoría de los críticos creen que la obra fue escrita y representada en una boda aristocrática a la que asistió la reina Isabel I. Los estudiosos estiman que la obra fue escrita en 1595 o 1596 (cuando Shakespeare tenía 31 o 32 años), aproximadamente al mismo tiempo que Romeo y Julieta y Ricardo II. Existen vínculos argumentales evidentes entre El sueño de una noche de verano y Romeo y Julieta, y los críticos no se ponen de acuerdo sobre qué obra se escribió primero. Ambos dramas no sólo hacen hincapié en el conflicto entre el amor y las convenciones sociales, sino que la trama de «Píramo y Tisbe», la obra dentro de la obra de El sueño de una noche de verano, es paralela a la de Romeo y Julieta. Los críticos se han preguntado si Romeo y Julieta es una reinterpretación seria de la otra obra, o todo lo contrario: Quizá Shakespeare se burla de su trágica historia de amor a través de la burlesca «Píramo y Tisbe».

Lisandro

Como todas las obras de Shakespeare, El sueño de una noche de verano sigue una estructura de cinco actos. La comedia, cuyo hilo conductor es la boda, se compone de nada menos que cuatro tramas con personajes que permanecen notablemente diferenciados en cada una de ellas y que, inadvertida o deliberadamente, se mezclan con los asuntos de otros personajes en otra trama. De este modo, las cuatro tramas son tejidas en una sola comedia sin fisuras por el maestro tejedor. La construcción de la trama, en términos de eficacia, es brillantemente consumada.
En el cuarto acto, Titania está desencantada. Puck devuelve a Bottom su verdadera forma humana. La reaparición de Bottom en su forma humana hace las delicias de sus gentiles amigos. Además, Puck corrige su error haciendo que Lisandro vuelva a amar a Hermia y, además, haciendo que Demetrio ame a Helena. El que rechazó el amor también devuelve el amor donde se debe y lo abraza debidamente. El público no esperaba más; todos los amantes aseguran a su amada. La comedia tiene su final feliz.

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad