A que genero literario pertenece la iliada

A que genero literario pertenece la iliada

A que genero literario pertenece la iliada

Cuándo se escribió la ilíada

La Ilíada (/ˈɪliəd/;[1] griego antiguo: Ἰλιάς, Iliás, griego ático:  [iː.li.ás]; a veces denominado Cantar de Ilión o Cantar de Ilión) es un antiguo poema épico griego en hexámetro dactílico, tradicionalmente atribuido a Homero. La Ilíada es una de las obras más antiguas de la literatura occidental, junto con la Odisea, otro poema épico atribuido a Homero que narra las experiencias de Odiseo después de los acontecimientos de la Ilíada[2]. En la vulgata moderna (la versión estándar aceptada), la Ilíada contiene 15.693 líneas, divididas en 24 libros; está escrita en griego homérico, una amalgama literaria de griego jónico y otros dialectos. Suele agruparse en el Ciclo Épico.
Ambientada en la Guerra de Troya, el asedio de diez años a la ciudad de Troya (Ilión) por parte de una coalición de estados griegos micénicos (aqueos), narra las batallas y los sucesos ocurridos durante las semanas de disputa entre el rey Agamenón y el guerrero Aquiles.
Aunque el relato abarca sólo unas pocas semanas del último año de la guerra, la Ilíada menciona o alude a muchas de las leyendas griegas sobre el asedio; los acontecimientos más tempranos, como la reunión de guerreros para el asedio, la causa de la guerra y las preocupaciones relacionadas suelen aparecer cerca del principio. A continuación, la narración épica retoma los acontecimientos profetizados para el futuro, como la inminente muerte de Aquiles y la caída de Troya, aunque la narración termina antes de que estos acontecimientos tengan lugar. Sin embargo, como estos acontecimientos se prefiguran y aluden cada vez con más intensidad, cuando llega al final el poema ha contado una historia más o menos completa de la guerra de Troya.

Wikipedia

Chris Mackie no trabaja, asesora, posee acciones o recibe financiación de ninguna empresa u organización que pueda beneficiarse de este artículo, y no ha revelado ninguna afiliación relevante más allá de su nombramiento académico.
La Ilíada de Homero suele considerarse la primera obra de la literatura europea, y muchos dirían que la más grande. Narra parte de la saga de la ciudad de Troya y la guerra que tuvo lugar en ella. De hecho, la Ilíada toma su nombre de «Ilios», una palabra griega antigua para «Troya», situada en lo que hoy es Turquía. Esta historia ocupó un lugar central en la mitología griega.
El poema trata de un periodo muy breve en el décimo año de la guerra de Troya. Esto a veces sorprende a los lectores modernos, que esperan la historia completa de Troya (como, por ejemplo, en la película Troya, de Wolfgang Petersen, de 2004). Pero Homero y otros poetas épicos tempranos limitaron sus narraciones a periodos concretos de la guerra, como sus orígenes, los encuentros marciales clave, la caída de la ciudad o el regreso de los soldados a Grecia. No cabe duda de que Homero y otros poetas primitivos podían contar con un conocimiento muy amplio de la guerra de Troya entre su público.

Comentarios

La Ilíada (/ˈɪliəd/;[1] griego antiguo: Ἰλιάς, Iliás, griego ático:  [iː.li.ás]; a veces denominado Cantar de Ilión o Cantar de Ilión) es un antiguo poema épico griego en hexámetro dactílico, tradicionalmente atribuido a Homero. La Ilíada es una de las obras más antiguas de la literatura occidental, junto con la Odisea, otro poema épico atribuido a Homero que narra las experiencias de Odiseo después de los acontecimientos de la Ilíada[2]. En la vulgata moderna (la versión estándar aceptada), la Ilíada contiene 15.693 líneas, divididas en 24 libros; está escrita en griego homérico, una amalgama literaria de griego jónico y otros dialectos. Suele agruparse en el Ciclo Épico.
Ambientada en la Guerra de Troya, el asedio de diez años a la ciudad de Troya (Ilión) por parte de una coalición de estados griegos micénicos (aqueos), narra las batallas y los sucesos ocurridos durante las semanas de disputa entre el rey Agamenón y el guerrero Aquiles.
Aunque el relato abarca sólo unas pocas semanas del último año de la guerra, la Ilíada menciona o alude a muchas de las leyendas griegas sobre el asedio; los acontecimientos más tempranos, como la reunión de guerreros para el asedio, la causa de la guerra y las preocupaciones relacionadas suelen aparecer cerca del principio. A continuación, la narración épica retoma los acontecimientos profetizados para el futuro, como la inminente muerte de Aquiles y la caída de Troya, aunque la narración termina antes de que estos acontecimientos tengan lugar. Sin embargo, como estos acontecimientos se prefiguran y aluden cada vez con más intensidad, cuando llega al final el poema ha contado una historia más o menos completa de la guerra de Troya.

A que genero literario pertenece la iliada 2021

¿Por qué he leído la Ilíada de Homero quince o veinte veces? La respuesta sencilla es que la he enseñado muchas veces y cada vez que enseño un libro me gusta releerlo. Por supuesto, esta respuesta es insuficiente. Obviamente, podría enseñar el libro sin releerlo y, además, nadie me exige que enseñe este libro en particular. Entonces, ¿por qué he leído la Ilíada de Homero quince o veinte veces? Una respuesta mejor es porque me encanta.
Como he dicho antes, me gusta pensar en los libros -los objetos físicos, los libros- como un mundo en el que puedo entrar; y como también he dicho, algunos de mis mejores amigos, algunas de las personas que mejor conozco, viven en los libros. Cuando leo esos libros, me encuentro con esos amigos. Además, La Ilíada me parece tan profunda, tan verdadera en lo que dice sobre ser un ser humano y vivir en este mundo, que nunca deja de hacerme ver y entender el mundo de forma diferente y, espero, mejor.
Por una serie de razones, La Ilíada es diferente de la mayor parte de la literatura a la que estamos acostumbrados, y ayuda a conocer algo sobre esas diferencias y las razones que las sustentan antes de leer el poema. Cabe destacar, en primer lugar, que cuando leemos La Ilíada, estamos leyendo un poema. Hay muchas y buenas traducciones de La Ilíada, y algunas de ellas traducen el poema en prosa. Mi opinión es que es vital leer una traducción poética contemporánea que capte el sentimiento del original griego. Ninguna lo hace tan bien como la traducción de Richmond Lattimore, aunque, a mi entender, la traducción más reciente de Robert Fagles le sigue de cerca. Pero La Ilíada no es simplemente un poema como, por ejemplo, una obra en verso de Wordsworth es un poema, porque la historia de su creación fue totalmente diferente. Para explicar lo que quiero decir, debo condensar el trabajo de muchos estudiosos que conocen este material mucho mejor que yo.

Acerca del autor

admin

Ver todos los artículos