• Jue. Oct 21st, 2021

Analisis literario de la obra la iliada

Analisis literario de la obra la iliada

Helen of troy

The Illustration is the detailed account of certain events that took place in the last phase of the war, lasting 10 years, which pitted the confederacy of the Greeks (Achaeans) against the Trojans (Illius) and their allies the Danaans. Agamemnon, the leader of the Greeks, sends Achilles, the fiercest of the Greek warriors, into a frenzy by snatching his just spoils. Aira
Related ArticlesWhat Happened to Offred? Margaret Atwood’s Big Sequel Answers Readers’ QuestionsThirty-four years after the publication of her dystopian classic, The Handmaid’s Tale, Atwood returns to continue the story of Offred. We talked…Read more…370 likes – 58 comments

Resumen de la ilíada

La Ilíada (/ˈɪliəd/;[1] griego antiguo: Ἰλιάς, Iliás, griego ático:  [iː.li.ás]; a veces denominado Cantar de Ilión o Cantar de Ilión) es un antiguo poema épico griego en hexámetro dactílico, tradicionalmente atribuido a Homero. La Ilíada es una de las obras más antiguas de la literatura occidental, junto con la Odisea, otro poema épico atribuido a Homero que narra las experiencias de Odiseo después de los acontecimientos de la Ilíada[2]. En la vulgata moderna (la versión estándar aceptada), la Ilíada contiene 15.693 líneas, divididas en 24 libros; está escrita en griego homérico, una amalgama literaria de griego jónico y otros dialectos. Suele agruparse en el Ciclo Épico.
Ambientada en la Guerra de Troya, el asedio de diez años a la ciudad de Troya (Ilión) por parte de una coalición de estados griegos micénicos (aqueos), narra las batallas y los sucesos ocurridos durante las semanas de disputa entre el rey Agamenón y el guerrero Aquiles.
Aunque el relato abarca sólo unas pocas semanas del último año de la guerra, la Ilíada menciona o alude a muchas de las leyendas griegas sobre el asedio; los primeros acontecimientos, como la reunión de guerreros para el asedio, la causa de la guerra y las preocupaciones relacionadas suelen aparecer cerca del principio. A continuación, la narración épica retoma los acontecimientos profetizados para el futuro, como la inminente muerte de Aquiles y la caída de Troya, aunque la narración termina antes de que estos acontecimientos tengan lugar. Sin embargo, como estos acontecimientos se prefiguran y aluden cada vez con más intensidad, cuando llega al final el poema ha contado una historia más o menos completa de la guerra de Troya.

Achilles

Antoine (1959), one of the pioneers in this type of studies, warns that the differences between Greek epic and Sanskrit epic are quantitatively and qualitatively superior to the similarities. Nevertheless, he already indicates some common themes that will be relevant to later studies. For example:
In summary, it can be stated that, according to the literature consulted, at least two of the four themes proposed here for comparison offer an original contribution to the current state of knowledge, namely, the female character’s farewell and the embassy speeches. Additionally, it is worth noting that the chosen theoretical approach, which puts literary texts into dialogue from their respective cultural contexts, has not been used for the comparison of Greek and Sanskrit epics.
Even the reason is not transcultural. If we did not wear the diving suit of our own culture we would drown when we dive in other waters. Our culture is a third skin (the second is the ecological environment). Human nature is cultural. Culture is not an artificial additive of man, as a certain evolutionism subtly presupposes. Man is a cultural animal, culture is natural to him and cultures are distinct, though not incommunicable. There are human invariants…, but there are no cultural universals of absolute validity.

Iliad characters

In canto VI of Iliad, Hector and Andromache represent the intimate side of war. We will address here the self-configuration of Andromache’s character as a woman by paying attention to the different meanings assumed by her own words. We propose to study, from a philological-literary analysis, the speech of Andromache’s character in canto VI of Iliad (407-439) taking into account different resources of syntactic, semantic and pragmatic analysis. The aim of this research is to detect and investigate the predicative structures and their constituents -obligatory or not- in order to elucidate their functionality in relation to the different parts of the discourse.
In the book VI of Iliad, Hector and Andromache represent the intimate side of war. Here we will address the self-configuration Andromache’s character as a woman focusing on the various senses that their own words assume. We intend to study, from a philological-literary analysis, the speech of Andromache in the Iliad, book VI (407-439), considering various resources of syntactic, semantic and pragmatic analysis. The aim of this research is to detect and analyze the predicative structures and their constituents (required or not) to elucidate their functionality in relation to the different parts of speech.

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad